Monday, 26 February 2018

Lirik Lagu Justin Timberlake - Man Of The Woods dan Terjemahan



[Chorus]
I brag about you to anyone outside
Membual tentang dirimu kepada semua orang di luar
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku
I’m sorry baby, you know I try
Aku minta maaf sayang, kau tahu aku mencoba
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku

[Verse 1]
Hey, sugar plum, look at where we are
Hei, gula arem, lihat kita dimana
So tonight, if I take it too far, that’s okay because you know
Jadi malam ini, jika aku membawanya terlalu jauh, ga masalah karena kau tahu
I hear the making up’s fun
Aku dengar membuatnya menyenangkan
Been a minute since we’ve had some time to breathe
Semenit berlalu sejak kita memiliki beberapa waktu tuk bernapas
So if you see another side of me that’s okay because you know
Jadi jika kau melihat sisi yang lain dari diriku ga masalah karena kau tahu
I hear the making up’s fun
Aku dengar membuatnya menyenangkan

[Pre-Chorus]
But then your hands talking, fingers walking, down your legs
Tapi saat tangan mu bekerja, jari mu bergerak, kakimu menekuk
Hey, there’s the faucet
Hei, ada keran
Someone’s knocking like they know
Seseorang mengetuk seperti mereka tahu
But baby, don’t you stop it, yes I’m watching
Tapi sayang, jangan kau menghentikannya, ya aku melihatnya
Your hand slides down the light
Tangan mu menghalangi cahaya
And girl you know
Dan gadis kau tahu

[Chorus]
I brag about you to anyone outside
Membual tentang dirimu kepada semua orang di luar
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku
I’m sorry baby, you know I try
Aku minta maaf sayang, kau tahu aku mencoba
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku

[Verse 2]
Well, I got your sweet with a twist of lime
Ya, aku mendapatkan manismu dengan campuran jeruk nipis
And this one’s neat, well you know that’s mine, here we go
Dan ini satu ini rapi, ya kau tahu tentang diriku, disini kita pergi
And do it twice ’cause you know we like it
Dan lakukan itu dua kali karena kau tahu kita menyukainya
And damn anybody if they disagree
Dan sialan setiap orang jika mereka tidak setuju
They don’t understand you’re just like me, they don’t know
Mereka tidak mengerti dirimu seperti aku, mereka tidak tahu
We do it twice ’cause we know we like it
Kita lakukan ini dua kali karena kita tahu kita menyukainya

[Pre-Chorus]
But then your hands talking, fingers walking, down your legs
Tapi saat tangan mu bekerja, jari mu bergerak, kakimu menekuk
Hey, there’s the faucet
Hei, ada keran
Someone’s knocking like they know
Seseorang mengetuk seperti mereka tahu
But baby, don’t you stop it, yes I’m watching
Tapi sayang, jangan kau menghentikannya, ya aku melihatnya
Your hand slides down the light
Tangan mu menghalangi cahaya
And girl you know
Dan gadis kau tahu

[Chorus]
I brag about you to anyone outside
Membual tentang dirimu kepada semua orang di luar
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku
I’m sorry baby, you know I try
Aku minta maaf sayang, kau tahu aku mencoba
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku

[Bridge]
How do I ever explain what I’ve got with you?
Bagaimana aku bisa menjelaskan apa yang telah ku dapat bersamamu?
I try to find the words but they hide and that’s the truth
Aku mencoba tuk menemukan kata tapu mereka menyembukan keyantaannya
And nobody ever will understand what we do
Dan tidak ada seorangpun yang akan mengerti apa yang kita lakukan
There’s only one me and you
Hanya ada aku dan kau
Come here, hold me
Kemarilah, peluk aku
‘Cause there’s only one me and you
Karena hanya ada aku dan kau
Yeah, there’s only one me and you, uh
Ya hanya ada aku dan kamu
There’s only one me and you
Hanya ada aku dan kamu
You know there’s only one me and you
Kau tahu hanya ada aku dan kau

[Pre-Chorus]
But then your hands talking, fingers walking, down your legs
Tapi saat tangan mu bekerja, jari mu bergerak, kakimu menekuk
Hey, there’s the faucet
Hei, ada keran
Someone’s knocking like they know
Seseorang mengetuk seperti mereka tahu
But baby, don’t you stop it, yes I’m watching
Tapi sayang, jangan kau menghentikannya, ya aku melihatnya
Your hand slides down the light
Tangan mu menghalangi cahaya
And girl you know
Dan gadis kau tahu

[Chorus]
I brag about you to anyone outside
Membual tentang dirimu kepada semua orang di luar
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku
I’m sorry baby, you know I try
Aku minta maaf sayang, kau tahu aku mencoba
But I’m a man of the woods, it’s my pride
Tapi aku seorang penebang kayu,itu adalah kebanggaan ku

[Outro]
I wrote this to let you know
Aku menulis ini agar kau tahu
And I let them feelings show
Dan aku membiarkan mereka menunjukan perasaan
I’m the man of the woods and you’re my pride
Aku seorang penebang kau dan kau adalah kebanggan ku
Ooh, I can’t make them understand
Oh, aku tak dapat membuat mereka mengerti
But you know I’m a Southern man
Tapi kau tahu aku pria dari Selatan
A man of the woods and you’re my pride
Seorang penebang kay dan kaulah kebanggan ku
Ohh, hey, hey
A man of the woods, it’s my pride
Seorang penebang kay dan kaulah kebanggan ku
Now let the beat ride like…
Sekarang biarkan perjalanan mengalir seperti ini.…

Lirik Lagu Daddy Yankee - Dura dan Terjemahan ke dalam Bahasa Indonesia

Dura
Daddy Yankee
Produced by Los Evo Jedis
Album El Disco Duro*




[Intro]
(Me gusta mi reggae)
Tiritiritiririti-Daddy
(Evo Jedis)

[Pre-Coro]
Cuando yo la vi
Dije, "Si esa mujer fuera para mí"
Perdóname, te lo tenía que decir

[Coro]
'Tás dura, dura
Dura, dura, dura
Que estás dura, mano arriba porque tú te ves bien
'Tás dura, mamacita, te fuiste de nivel
Dura, mira como brilla tu piel
'Tás dura, dímelo, dímelo, ¿cómo es que e'?
'Tás dura, yo te doy un veinte de diez
'Tás dura, dura, dura

[Verso 1]
Tú eres la máquina, la máquina de baile
Si no tiene' a nadie vente pa' mi' brazos, caile
Ese perfume se siente en el aire
Algo como Argentina, tú me traes los Buenos Aires
'Tá poderosa, media escandalosa
Habrán muchas mujeres pero tú eres otra cosa
Si fuera un delito eso de que estás hermosa
Te arresto en mi cama y te pongo las esposas
Tienes el toque, toque, toque
Miren el material, edición especial
Tienes el toque, toque, toque
Perdóname, te lo tenía que decir

[Coro]
'Tás dura, dura
Dura, dura, dura
Que estás dura, mano arriba porque tú te ves bien
'Tás dura, mamacita, te fuiste de nivel
Dura, mira como brilla tu piel
'Tás dura, dímelo, dímelo, ¿cómo es que e'?
'Tás dura, yo te doy un veinte de diez
'Tás dura, dura, dura

[Puente]
Me gusta como mueve ese ram-pam-pam
Mi mente maquineando en un plan-plan-plan
Si me deja, en esa curva le doy pam-pam
Cuál es tu receta no sé, 'tá pa' comerte bien
Me gusta como mueve ese ram-pam-pam
Mi mente maquineando en un plan-plan-plan
Si me deja, en esa curva le doy pam-pam
Tu belleza retumba, las otras pa' la tumba

[Verso 2]
Uno, dos y tres, vamo' a darle
La envidia que se calle
Saludos a to'as las nenas que paralizan la calle
¿Cómo tú te llamas? ¿de dónde tú eres?
Dame el número pa' entrar contigo en detalles
Y tienes el toque, toque, toque
Pareces una estrella formando el alboroto
Tienes el toque, toque, toque
Se cae el internet cuando subes una foto

[Pre-Coro]
Cuando yo la vi (dímelo, baby girl)
Dije: "Si esa mujer fuera para mí" (pa' mí esa baby)
Perdóname, te lo tenía que decir

[Coro]
'Tás dura, dura
Dura, dura, dura
Que estás dura, mano arriba porque tú te ves bien
'Tás dura, mamacita, te fuiste de nivel
Dura, mira como brilla tu piel
'Tás dura, dímelo, dímelo, ¿cómo es que e'?
'Tás dura, yo te doy un veinte de diez
'Tás dura, dura, dura

[Post-Coro]
Tú tienes el size, otra como tú mami no hay
Pégate, dale boom bye bye
Que tú tienes el size, otra como tú mami no hay
Pégate, dale boom bye bye
Que tú tienes el size, otra como tú mami no hay
Pégate, dale boom bye bye
Que tú tienes el size, otra como tú mami no hay
Pégate, dale boom bye bye, yep, yeah

[Outro]
Retumbando las bocinas de seguro
Da-Da-Da-Daddy Yankee y el Disco Duro
Urba & Rome
Que pa' esta liga no se asomen
Dura, dura, dura
DY
Blaze
(Evo Jedis)

Songwriters: Luis Jorge Romero / Raymond Ayala / Urbani Cedeno Mota

Terjemahan Ke dalam Bahasa Indonesia

Semua melapor ke lantai dansa DY
Saya suka reggae saya)
Tiritiritiririti-daddy
(Evo Jedi)

Saat aku melihatnya
Aku berkata: "jika wanita itu adalah untukku"
Maafkan aku, aku harus memberitahumu


Kamu hot, hot, hot, hot
Bahwa kamu hot, angkat tanganmu dan akan terlihat bagus
Tangguh, momi, kau melampaui tingkat
Kamu hot, perhatikan bagaimana kulitmu bersinar
Kamu hot, katakan padaku, katakan padaku, bagaimana kamu melakukan itu? ' '
Kamu hot, aku memberimu dua puluh dari sepuluh
Kamu sangat hot, hot , hot

Kamu mesinnya, mesin penari
Jika kamu tidak memiliki seseorang, datanglah ke pelukanku, rebahkan
Parfum itu terasa di udara
Sesuatu seperti di Argentina, kamu membawa ku ke Buenos Aires
Kamu kuat, skandal
Mungkin ada banyak wanita tapi kamu berbeda
Jika harus aku melalukan kejahatan untuk menjadi yang terbaik
Aku akan menangkapmu, di tempat tidurku dan memasukkanmu ke dalam borgol
Kamu memiliki sentuhan, sentuhan, sentuhan
Lihatlah Keindahan, edisi spesial
Kamu memiliki sentuhan, sentuhan, sentuhan
Maafkan aku, aku harus memberitahumu

Kamu hot, hot ,hot
Bahwa kamu hot, angkat tangan karena kamu terlihat bagus
Tangguh, momi, kau melampaui tingkat
Kamu hot, perhatikan bagaimana kulitmu bersinar
Kamu hot, katakan padaku, katakan padaku, bagaimana kamu melakukan itu? ' '
Kamu hot, aku memberimu dua puluh dari sepuluh
Kamu sangat hot, hot ,hot

aku suka bagaimana kamu menggerakan nya,  ram-pam-pam seperti itu
Pikiranku merencanakan rencana-rencana-rencana
Jika kamu meninggalkanku, kurva itu aku akan berikan pam-pam
Apa resep nya,  aku tidak tahu, kamu baik untuk itu
aku suka bagaimana kamu menggerakan nya ram-pam-pam seperti itu
Pikiranku  merencanakan rencana-rencana-rencana
Jika kamu meninggalkanku, kurva itu saya berikan pam-pam
Keindahanmu bergetar, yang lainnya ke kuburan

Satu, dua dan tiga, ayo kita beri
Envy, jadi mereka diam
Salam untuk semua gadis yang Melumpuhkan jalanan
Siapa namamu Kamu dari mana
kuberikan nomor ku untuk mengenalmu lebih dalam
kamu memiliki sentuhan, sentuhan, sentuhan
kamu terlihat seperti bintang 
kamu memiliki sentuhan, sentuhan, sentuhan
kamu mematikan Internet saat Anda mengunggah foto

Kamu hot, hot
Bahwa kamu hot, angkat tangan karena kamu terlihat bagus
Tangguh, momi, kau melampaui tingkat
Kamu hot, perhatikan bagaimana kulitmu bersinar
Kamu hot, katakan padaku, katakan padaku, bagaimana kamu melakukan itu? ' '
Kau hot, aku memberimu dua puluh dari sepuluh
Kamu sangat hot, hot, hot

Kamu memiliki ukuran, tak ada yang lain seperti kamu momi 
Hit, boom bye bye
Kamu memiliki ukuran, tak ada yang lain seperti kamu momi 
Hit, boom bye bye
Kamu memiliki ukuran, tak ada yang lain seperti kamu momi 
Hit, boom bye bye
Kamu memiliki ukuran, tak ada yang lain seperti kamu momi 
Hit, boom bye bye, ya

Lirik Lagu Maluma - Corazon dan Terjemahan Indonesia

Corazón - Maluma
Featuring Nego do Borel
Produced by Chan El Genio, Kevin ADG, Umberto Tavares & Mãozinha
Album F.A.M.E.




Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema
No, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Tú me partiste el corazón (ay mi corazón)
Pero mi amor no hay problema
No, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Ya no vengas más con eso puesto mami
Si desde el principio siempre estuve pa' ti
Nunca me avisaron cuál era el problema
Te gusta estar rodando por camas ajenas

Ahora me toco a mi cambiar el sistema
Andar con gatas nuevas, repartir el corazón
Sin tanta pena, ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay

No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartirme un coração
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay

Você partiu meu coração (ai, meu coração)
Mas meu amor, não tem problema, não, não
Que agora vai sobrar então
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Se eu não guardo nem dinheiro
Que dirá guardar rancor
Você vacilou primeiro
Nosso caso acabou

No tengo miedo de decir adios
Yo quiero repartirme un coração
Ahora te digo goodbye
Muito obrigado, pa' ti ya no hay

Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema, no, no
Ahora puedo regalar
Un pedacito a cada nena
Solo un pedacito

Tú me partiste el corazón
Pero mi amor no hay problema
Solo un pedacito

Tchau, tchau
Eu não sei falar muito bem português
Mas quero aprender
Pretty boy baby, dirty boy baby
Maluma baby

Tejemahan Ke Dalam Bahasa Inggris

You broke my heart
But my love there's no problem
no no
Now I can give
A piece to each babe
Just a piece

You broke my heart
But my love there's no problem
no no
Now I can give
A piece to each babe
Just a piece

Stop telling me that story* again mami
If from the beginning I was always for you
I was never told what the problem was
You like to be rolling around on other people's beds

Now It's my turn to change the system
Hanging out with new cats, sharing my heart
Without so much sorrow, now I tell you goodbye
Thank you very much, for you there's no

I'm not afraid of saying goodbye
I.wanna share my heart
Now I tell you goodbye
Thank you very much, for you there's no more

You broke my heart oh my heart
But my love there's no problem no no
Now I'm gonna give away a piece to each babe
Only a piece

If I don't keep any money
Why will I hold a grudge
You wavered first
Our affair was over

I'm not afraid to say goodbye
I wanna share my heart with you
Now I tell you goodbye
Thank you very much, for you there's no more

You broke my heart
But my love there's no problem no no
Now I can give
a piece to each girl
Just a piece

You broke my heart
But my love there's no problem
Just a little piece

Ciao ciao
I can't speak Portuguese very well
But I want to learn
Pretty boy dirty boy baby
Maluma baby

Terjemahan Ke Dalam Bahasa Indonesia

Kamu menghancurkan hatiku
Tapi cintaku tidak masalah,
tidak, tidak
Sekarang aku mampu menghadiahkan
Sepotong kecil untuk setiap wanita
Hanya sepotong kecil

Kamu menghancurkan hatiku (duh hatiku)
Tapi cintaku tidak masalah,
tidak, tidak
Sekarang aku mampu menghadiahkan
Sepotong kecil untuk setiap wanita
Hanya sepotong kecil

Jangan datang lagi dengan sikap itu sayang
Jika dari awal aku adalah untukmu
Tidak pernah mereka memberitahukan apa masalahnya
Kamu suka bermain di sekitar tempat-tempat tidur asing

Sekarang menggerakkanku mengubah sistemnya
Berjalan dengan wanita-wanita baru, menyebarkan hati
Tanpa banyak luka, sekarang aku ucapkan selamat tinggal
Terima kasih banyak, untukmu tak ada lagi

Aku tidak takut mengatakan selamat tinggal
Aku ingin menyebarkan sebuah hati
Sekarang aku ucapkan selamat tinggal
Terima kasih banyak, untukmu tak ada lagi

Kamu menghancurkan hatiku (duh, hatiku)
Tapi cintaku, tidak ada masalah, tidak, tidak
Bahwa sekarang akan tersisa
Sepotong kecil untuk setiap wanita
Hanya sepotong kecil

Jika aku bahkan tidak menyimpan uang
Apa yang akan dikatakan jika menyimpan dendam
Kamu bimbang dulu
Kasus kita selesai

Aku tidak takut mengatakan selamat tinggal
Aku ingin menyebarkan sebuah hati
Sekarang aku ucapkan selamat tinggal
Terima kasih banyak, untukmu tak ada lagi

Kamu menghancurkan hatiku
Tapi cintaku tidak masalah, tidak, tidak
Sekarang aku mampu menghadiahkan
Sepotong kecil untuk setiap wanita
Hanya sepotong kecil

Kamu menghancurkan hatiku
Tapi cintaku tidak masalah,
Hanya sepotong kecil

Selamat tinggal Selamat tinggal
Aku tidak tahu berbicara portugis dengan baik
Aku ingin belajar lagi
Pretty boy baby, dirty boy baby
Maluma baby

Sunday, 25 February 2018

Lirik Dua Lipa - IDGAF dan Terjemahan



[Verse 1:]
You call me all friendly
Kau memanggilku betapa ramahnya
Tellin' me how much you miss me
Katakanlah padaku seberapa besar kau merindukanku
That's funny, I guess you've heard my songs
Terasa lucu, aku rasa kau sudah mendengarkan lagu-laguku
Well, I'm too busy for your business
Ya, aku terlalu sibuk untuk urusanmu
Go find a girl who wants to listen
Carilah gadis yang mau mendengarkan
'Cause if you think I was born yesterday
Karena bila menurutmu aku baru lahir
You have got me wrong
Kau menilaiku salah

[Pre-Chorus:]
So I cut you off
Jadi kutinggalkan dirimu
I don't need your love
Aku tak butuh cintamu
'Cause I already cried enough
Karena aku sudah cukup meminta
I've been done
Aku sudah selsai
I've been movin' on since we said goodbye
Aku sudah berpaling saat kita mengucapkan perpisahan
I cut you off
Ku tinggalkan dirimu
I don't need your love, so you can try all you want
Aku tak butuh cintamu, jadi kamu bisa mencoba semua yang kamu mau
Your time is up, I'll tell you why
Waktumu habis, aku akan memberitahumu alasannya

[Chorus:]
You say you're sorry
Kau meminta maaf
But it's too late now
Namun sekarang sudah terlambat
So save it, get gone, shut up
Simpanlah, pergilah, jangan bicara
'Cause if you think I care about you now
Karena bila kau pikir aku mempedulikanmumu sekarang
Well, boy, I don't give a fuck
Baiklah, aku tak peduli

[Verse 2:]
I remember that weekend
Aku teringat di waktu akhir pekan
When my best friend caught you creepin'
Sat sahabatku memergokimu sedang genit
You blamed it all on the alcohol
Kau menyalahkan semua itu karena alkohol
So I made my decision
Jadi ku buat keputusanku
'Cause you made your bed, sleep in it
Karena kau telah menyiapkan kasurmu , tidurlah di sana
Play the victim and switch your position
Mempermainkan mangsamu dan gantilah posisimu
I'm through, I'm done
Aku sudah selesai

[Pre-Chorus:]
So I cut you off
Jadi kutinggalkan dirimu
I don't need your love
Aku tak butuh cintamu
'Cause I already cried enough
Karena aku sudah cukup meminta
I've been done
Aku sudah selsai
I've been movin' on since we said goodbye
Aku sudah berpaling saat kita mengucapkan perpisahan
I cut you off
Ku tinggalkan dirimu
I don't need your love, so you can try all you want
Aku tak butuh cintamu, jadi kamu bisa mencoba semua yang kamu mau
Your time is up, I'll tell you why
Waktumu habis, aku akan memberitahumu alasannya

[Chorus:]
You say you're sorry
Kau meminta maaf
But it's too late now
Namun sekarang sudah terlambat
So save it, get gone, shut up
Simpanlah, pergilah, jangan bicara
'Cause if you think I care about you now
Karena bila kau pikir aku mempedulikanmumu sekarang
Well, boy, I don't give a fuck
Baiklah, aku tak peduli

[Post-Chorus:]
I see you tryna' get to me
Aku melihatmu menghampiriku
I see you beggin' on your knees
Aku melihatmu memohon dengan berlutut
Boy, I don't give a fuck
Wah, aku tak peduli
So stop tryna' get to me
Jadi berhentilah menghampiriku
Tch, get up off your knees
Berdirilah
'Cause, boy, I don't give a fuck
Karena, aku tak peduli
About you
Tentangmu

[Bridge:]
No, I don't give a damn
Tidak, aku tak peduli
You keep reminiscin' on when you were my man
Kau terus mengingatkanku saat kau menjadi kekasihku
But I'm over you
Tapi aku melupakanmu
Now you're all in the past
Sekarang kau sudah pernah ada di masa lalu
You talk all that sweet talk, but I ain't comin' back
Kau membicarakan semua omongan manis itu, tapi saya tak kembali
Cut you off
Meninggalkanmu
I don't need your love
Aku tak butuh cintamu
So you can try all you want
Jadi kau bisa coba semua yang kau inginkan
Your time is up, I'll tell you why
Waktumu habis, aku akan memberitahumu alasannya
(I'll tell you why)
(Aku akan memberitahumu alasannya)

[Chorus:]
You say you're sorry
Kau meminta maaf
But it's too late now
Namun sekarang sudah terlambat
So save it, get gone, shut up
Simpanlah, pergilah, jangan bicara
(Too late now)
(Sekarang sudah terlambat)
'Cause if you think I care about you now
Karena bila kau pikir aku mempedulikanmumu sekarang
Well, boy, I don't give a fuck
Baiklah, aku tak peduli
(Boy, I don't give a fuck)
(Aku tak peduli)

Lirik Marshmello & Anne-Marie - Friends dan Terjemahan


[Intro: Anne-Marie]
Oo-oo-oo-oo-oo
Oo-oo-oo-oo-oo

[Verse 1: Anne-Marie]
You say you love me, I say you're crazy
Kau bilang mencintaiku, Aku bilang kau gila
We're nothing more than friends
Kita tak lebih dari sekedar teman
You're not my lover, more like a brother
Kau bukan kekasihku, tepatnya seperti saudara
I know you since we were like ten, yeah
Aku mengenalmu sejak kita usia sepuluh tahun, ya

[Pre-Chorus: Anne-Marie]
Don't mess it up, talking that shit
Jangan mengacaukannya, membicarakan omong kosong itu
Only gonna push me away, that's it
Hanya akan membuatku pergi, itu saja
When you say you love me, that make me crazy
Bila kau katakan kau mencintaiku, itu membuatku gila
Here we go again
Kita mulai lagi
Don't go look at me with that look in your eye
Jangan menatapku dengan tatapan matamu
You really ain't going away without a fight
Kau benar-benar tak akan pergi tanpa perlawanan
You can't be reasoned with, I'm done being polite
Kau tak bisa beralasan, aku sudah bersikap sopan
I've told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand times
Aku sudah memberitahumu sekali, dua kali, bahkan ribuan kali

[Chorus: Anne-Marie]
Haven't I made it obvious?
Bukankah aku sudah membuatnya jelas?
Haven't I made it clear?
Bukankah aku sudah menjelaskannya?
Want me to spell it out for you?
Inginkah ku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Haven't I made it obvious?
Bukankah aku sudah membuatnya jelas?

Haven't I made it clear?
Bukankah aku sudah menjelaskannya?
Want me to spell it out for you?
Inginkah ku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

[Verse 2: Anne-Marie]
Have you got no shame, you looking insane
Apa kau tak merasa malu, kau terlihat gila
Turning up at my door
Datang ke rumahku
It's 2 in the morning, the rain is pouring
Saat itu jam 2 pagi, hujan turun
Haven't we been here before?
Bukankah kita pernah di sini sebelumnya?

[Pre-Chorus: Anne-Marie]
Don't mess it up, talking that shit
Jangan mengacaukannya, membicarakan omong kosong itu
Only gonna push me away, that's it
Hanya akan membuatku pergi, itu saja
When you say you love me, that make me crazy
Bila kau katakan kau mencintaiku, itu membuatku gila
Here we go again
Kita mulai lagi
Don't go look at me with that look in your eye
Jangan menatapku dengan tatapan matamu
You really ain't going away without a fight
Kau benar-benar tak akan pergi tanpa perlawanan
You can't be reasoned with, I'm done being polite
Kau tak bisa beralasan, aku sudah bersikap sopan
I've told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand times
Aku sudah memberitahumu sekali, dua kali, bahkan ribuan kali

[Chorus: Anne-Marie]
Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
Bukankah aku sudah membuatnya jelas? 
Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
Bukankah aku sudah menjelaskannya?
Want me to spell it out for you?
Inginkah ku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Haven't I made it obvious?
Bukankah aku sudah membuatnya jelas?
Haven't I made it clear?
Bukankah aku sudah menjelaskannya?
Want me to spell it out for you?
Inginkah ku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

[Post-Chorus: Anne-Marie]
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
That's how you fucking spell "friends"
Begitukah caramu mengeja "teman"
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Get that shit inside your head
Pahami itu dalam kepalamu

[Bridge: Anne-Marie]
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
We're just friends
Kita hanya berteman


[Pre-Chorus: Anne-Marie]
So don't go look at me with that look in your eye
Jadi jangan menatapku dengan tatapan matamu
You really ain't going away without a fight
Kau benar-benar tak akan pergi tanpa perlawanan
You can't be reasoned with, I'm done being polite
Kau tak bisa beralasan, aku sudah bersikap sopan
I've told you 1, 2, 3, 4, 5, 6 thousand times
Aku sudah memberitahumu sekali, dua kali, bahkan ribuan kali

[Chorus: Anne-Marie]
Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
Bukankah aku sudah membuatnya jelas? 
Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
Bukankah aku sudah menjelaskannya?
Want me to spell it out for you?
Inginkah ku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
Bukankah aku sudah membuatnya jelas?
Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
Bukankah aku sudah menjelaskannya?
Want me to spell it out for you?
Inginkah ku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

Lirik Lagu Zedd – The Middle Arti & Terjemahan


[Verse 1: Maren Morris]
Take a seat
Duduk
Right over there, sat on the stairs
Tepat disana, duduk di tangga
Stay or leave
Tinggal atau pulang
The cabinets are bare and I’m unaware
Lemari kosong dan aku tidak menyadari
Of just how we got into this mess
Bagaimana kita bisa sampai dalam kekacauan ini
Got so aggressive
Begitu agresif
I know we meant
Aku tahu kita berarti
All good intentions
Semua niat baik

[Pre-Chorus: Maren Morris]
So pull me closer
Jadi tarik aku lebih dekat
Why don’t you pull me close
Kenapa kau tidak menarik ku dekat
Why don’t you come on over
Kenapa kau tidak datang kesini
I can’t just let you go
Aku tak bisa melepaskan mu pergi

[Chorus: Maren Morris]
Oh baby
Oh sayang
Why don’t you just meet me in the middle
Kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
I’m losing my mind just a little
Aku kehilangan pikirian ku walau sedikit
So why don’t you just meet me in the middle
Jadi kenapa kau tidak menemui di pertengahan
In the middle
Di pertengahan
Baby
Sayang
Why don’t you just meet me in the middle
Kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
I’m losing my mind just a little
Aku kehilangan pikiran ku walau sedikit
So why don’t you just meet me in the middle
Jadi kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
In the middle
Di pertengahan

[Verse 2: Maren Morris]
Take a step
Melangkah
Back for a minute, into the kitchen
Kembali untuk semenit, sampai ke dapur
Floors are wet
Lantai basah
And taps are still running, dishes are broken
Dan keran masih mengalir, penutupnya rusak
How did we get into this mess
Bagaimana bisa kita masuk kedalam kekacauan ini
Got so aggressive
Begitu agresif
I know we meant
Aku tahu kita berarti
All good intentions
Semua niat baik

[Pre-Chorus: Maren Morris]
So pull me closer
Jadi tarik aku lebih dekat
Why don’t you pull me close
Kenapa kau tidak menarik ku dekat
Why don’t you come on over
Kenapa kau tidak datang kesini
I can’t just let you go
Aku tak bisa melepaskan mu pergi

[Chorus: Maren Morris]
Oh baby
Oh sayang
Why don’t you just meet me in the middle
Kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
I’m losing my mind just a little
Aku kehilangan pikirian ku walau sedikit
So why don’t you just meet me in the middle
Jadi kenapa kau tidak menemui di pertengahan
In the middle
Di pertengahan

[Bridge: Maren Morris]
Looking at you I can’t lie
Menatap pada mu, aku tak dapat berbohong
Just pouring out admission
Hanya mengalir keluar masuk
Regardless my objection
Apapun aku keberatan
And it’s not about my pride
Dan ini bukan tetang kesombongan ku
I need you on my skin just
Aku membutuhkan mu di kulit ku
Come over, pull me in just
Kesinilah, tarik aku kedalam

[Chorus: Maren Morris]
Oh baby
Oh sayang
Why don’t you just meet me in the middle
Kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
I’m losing my mind just a little
Aku kehilangan pikirian ku walau sedikit
So why don’t you just meet me in the middle
Jadi kenapa kau tidak menemui di pertengahan
In the middle
Di pertengahan
Baby
Sayang
Why don’t you just meet me in the middle
Kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
I’m losing my mind just a little
Aku kehilangan pikiran ku walau sedikit
So why don’t you just meet me in the middle
Jadi kenapa kau tidak menemui ku di pertengahan
In the middle, in the middle
Di pertengahan